Moderação para idiomas que outras ferramentas ignoram
Armênio, árabe (RTL), russo, espanhol, português e inglês — moderação precisa, incluindo texto misto e latim.
Concorrentes dizem «qualquer idioma» mas usam tradução genérica. Comentários como «inch es anum, lav es» são invisíveis para filtros de tradução. O SafeComments é afinado para transliteração armênia, árabe RTL e russo misto.
Se seu público escreve em armênio, árabe ou russo, o SafeComments pega o que ferramentas globais deixam passar.
Idiomas que tratamos como prioridade
Seis locales com prompts e léxicos por idioma — não um único modelo em inglês com tradução.
Suportado hoje
- Armênio — Unicode e transliteração latina (inch es anum, lav es, vonc es).
- Árabe — RTL completo e nuances dialetais.
- Russo, espanhol, português e inglês.
- Mistura de idiomas em um único comentário.
Perguntas frequentes
O SafeComments lê armênio em letras latinas?
Sim. Armênio transliterado é caso principal; frases como «inch es anum» e «lav es» sem mudar escrita.
Como isso difere da moderação por tradução automática?
Ferramentas de tradução perdem gíria, transliteração e misturas. O SafeComments usa léxicos e prompts por idioma.
Veja no seu canal
Conecte o YouTube e modere nos idiomas que seu público realmente usa.